こちらは海外で発行される漫画雑誌だそうです。台湾とか香港?だと思います。
「新少年」。ファンタジウム1話が二話に分かれて掲載されています。
このラインナップがなんだかすごい!
どの作品も同じ雑誌に載ってるのが不思議なような申し訳ないようなかなり少年漫画です。
タイトルが「魔術少年」になっているので、こちらも少年誌っぽく思われたのかな?
私や良がまるで外国人です!心なしか頭よさそうな…。
日本語と照らし合わせるとなかなか面白く読めるのではないでしょうか。
「まじまじ」というのは「真的真的」なのか…
私、北條が「北條先生」になっています!
とはいえ、本当に先生なんではなく、多分敬称なんだと思いますが。
ここの「だっ」は変換し忘れていますが、このくらいの日本語ならわかる、ということでしょうか?
「ぺこ」という書き文字が、なにやらとても立派な文字になっています。
活字になっていると、なんだか書き文字というよりこの良のタイトルになっている気がして
それも面白いんですけど、読む方は間違えないのかな?
まさか良が、トッキューさんやはじめの一歩さんと共演するとは思いませんでしたが
面白い経験でした!また読んで面白いところを発見したらお知らせしますね。(笑)
PR
http://ryomagic.blog.shinobi.jp/%E3%82%B3%E3%83%AC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3/%E5%A4%96%E5%9B%BD%E4%BA%BA%EF%BC%9F外国人?